Bookmark and Share

CANADA

Saint John Paul II was a pilgrim to Canada in 1984, 1987 and 2002 for World Youth Day Toronto (JPII's last JMJ).

Here below are responses to Totus2us podcasts given by Canadians
- many thanks to you all ♥

To download the free mp3 Totus2us audio recordings, right/double click on the play buttons - Pour télécharger les enregistrements Totus2us audio mp3 gratuit, droit / double-clic sur les boutons de lecture.

Acte de Confiance du Canada à Marie - Prière de Jean-Paul II
Sanctuaire de Notre-Dame du Cap, Lundi, 10 septembre 1984

1. Je te salue, comblée de grâce,
le Seigneur est avec toi!
Je te salue, humble Servante du Seigneur,
bénie entre toutes les femmes!
Je te salue, sainte Mère de Dieu,
Vierge glorieuse et bénie!
Je te salue, Mère de l’Eglise,
sainte Marie: notre Mère!

2. Vierge du Cap,
tu leur montres la source de toute joie et de toute paix;
Petits et grands, tu les écoutes et les consoles;
tu leur montres la source de toute joie et de toute paix;
Jésus, le fruit de ton sein.

3. Je présente à ton amour de Mère les hommes et les femmes de ce pays.
Je te prie pour les enfants et les jeunes:
qu’ils avancent dans la vie guidés par la foi et l’espérance,
qu’ils ouvrent leur cœur aux appels du Maître de la moisson.
Je te prie pour les personnes du troisième âge:
qu'ils sachent la paix et se sachent aimé.
Je te prie pour les couples:
qu’ils découvrent la beauté toujours nouvelle
de l’amour généreux et ouvert à la vie.
Je te prie pour les familles:
qu’elles vivent la joie de l’unité où chacun
donne aux autres le meilleur de soi-même.
Je te prie pour les célibataires:
qu’ils trouvent le bonheur de servir
et celui de se savoir utiles à leurs frères et sœurs.
Je te prie pour les personnes consacrées:
qu’elles portent témoignage, par leur libre engagement,
de l’appel du Christ à bâtir un monde nouveau.

4. Je te prie pour ceux qui ont la charge du peuple de Dieu:
les évêques, les prêtres, les diacres
et tous ceux et celles qui exercent un service ecclésial et un apostolat.
Garde-les dans le courage et la joie de l’Evangile.

5. Je te prie pour les malades,
ceux qui sont fatigués et découragés.
Donne-leur l’apaisement de leur souffrance
et la capacité de l’offrir avec le Christ.
Rends-nous attentifs à leurs peines et à leurs besoins.

6. Je te prie pour ceux et celles
que la société met de côté et rejette.
Rends-nous fraternels avec tous et aide-nous à voir en eux
les pauvres en qui ton Fils se reconnaît.

7. Guide les responsables politiques
dans les voies de la justice pour tous.
Aide la communauté humaine à progresser en solidarité.

8. Je te prie pour ceux et celles qui s’éloignent de Dieu.
Ramèneles vers l’amour et la lumière du Seigneur.

9. Dans plus d’un pays, les gens se font la guerre.
Soutiens les victimes meurtries, /
et convertis ceux qui sèment le malheur.

10. Tant de nos frères et sœurs humains souffrent de la faim.
Rends-nous capables de partager davantage et gratuitement.

11. Sustain the Church in Canada in the proclamation of the Gospel.
Confirm within her to power of your Word.
Dispose her to be at the service of justice.
Strengthen within her the communion
which your Son established among the members of his Body.
Help all the dispersed children of God
find again the fullness of unity.

12. Mother of the faithful!
Pray for us all, poor sinners that we are.
Teach us to live in friendship with God and in mutual fraternal help,
to walk along the ways of the Lord,
strong in faith
and fortified by the support of your presence.

13. Je te présente mes frères et mes sœurs de ce pays.
Accueille-les dans ta bonté secourable et ta tendresse maternelle
car ils sont aimés de ton Fils Jésus.
Il te les a confiés au moment de livrer sa vie pour la multitude. Amen!

Prières en français sur Totus2us

Le Chapelet et la Neuvaine à la Miséricorde Divine      
Le Saint Rosaire avec Soeur Hyacinthe Defos du Rau OP      
Chemin de Croix avec les méditations du Cardinal Joseph Ratzinger   

Père Alexandre      

"For me, Mary is a model, she's the spouse of the Holy Spirit and she's a model for me of how to welcome completely the Holy Spirit in our soul. So thanks be to Mary, to teach us how to open our heart to the Holy Spirit.

Marie est vraiment celle qui nous aide à s'ouvrir à l'Esprit Saint, à son action. Et par elle, par Marie, en fait, on peut apprendre, nous aussi, a laisser Jésus prendre forme en nous, comme elle-même après son oui au Seigneur et à l'Esprit Saint. Et bien Jésus a pris chair en elle et bien Marie nous aide. Pour moi, je vois même dans ma vie, elle m'aide à laisser dire oui au Seigneur pour que Jésus soit tout entière en moi."

Breen      

"Mary our Mother is our protector and our refuge."

Daniel       

"All I recommend about Mary is you've just got to ask her to come into your life and then she does, because she's like a mother, so mothers are always looking out for you even when you don't realise .. One of the things I'd recommend is just talking to her like she's there, coz she is there. I have a little prayer that I say all the time. I learnt it from Maximilian Kolbe and he learnt it from someone else [St Louis de Montfort]. I just say it to Mary: 'I am all yours and all that I have is yours.' It's a really easy prayer and you can say it all the time, and then it  just redirects your whole life and everything that you are, so everything that you are thinking and hearing and speaking, and when you're walking .. just everything is through Mary to Jesus and that's just a very simple way of getting to know Our Lady, because she transforms your life when you do that."

Diane      

"Mary is to me an example of the beautiful role of a mother, especially in the time of suffering. Recently my son suffered in a ski accident and I spent the night with him in hospital, and I was reflecting on the suffering of Mary at the foot of the Cross and just her example of putting it in the hands of God and trusting in Him."

Felicia-Mary      

"The Blessed Mother is Queen of the Divine Will, Queen of our hearts. We thank God for choosing her to be the mother of God, the daughter of God and the spouse of God, for her being given to us as our mother."

Janice      

"Mary is the ultimate mother figure to me."

John-Henry      

"Our Lady led me back to a life of faith when I’d abandoned it for many years. I can say truly with St Louis de Montfort that, were it not for Mary, I should be dead now and in hell. She is for me my mother and the sure route to my Saviour. She is for me and has been for me in a way everything because she brought me to a life of love and of joy, and brought me a wife and a beautiful family that I would never have had without her. She changed my life from a downward path to one of following in the footsteps of her Son. So in a way she has meant everything to me so that I might follow her Son perfectly."

Margaret      

"Our Blessed Mother Mary is very important to me. I'm often walking down the street saying the Hail Mary and thinking of her."

Mary      

"To me Mary is the Mother. I know that sounds like a cliché but she’s the person who I just go to when I can’t do anything else. And I just picture myself sitting next to Christ in her lap, like the Pieta and she holds me. And that always, always can bring peace - Mary the Mother."

Mary Grace       

"Mary is the source of my strength.  Whenever I feel that I'm weak I go to her and pray to her."

Matthew      

"Mary for me is, more than anything, the mother of Jesus and has a very special bond to Jesus through that connection and the Immaculate Conception."

Michael      

"Our Lady for me is our mother, our mother in heaven ... So Our Lady is a very special person to me. She helps me to come back to Jesus."

Mirella       

"Mother Mary, when we pray to her, we keep her close as if she is our secret mother, in whom we can confide all our troubles, and also our joys and hopes."

Peter      

"I look to Mary for her intercession, her being the Mother of God. And I always recall the scene at the Wedding of Cana where she says ‘Do whatever he tells you’ and just her intercession and just how it worked in that case, and I have faith that when I ask her for something of Jesus, that she'll take my petition to Him faithfully."

Rhet      

"Our Lady, she means everything to me. I live by it .. because she’s the Queen of Heaven. I have this one prayer, written by St Bernard, it's down at the Cathedral where you pray before Our Lady: 'Never has it been known that anyone who has fled to your protection, implored your help or sought your intercession, was left unaided.' Now, that's the perfect one and if you have it on your heart .. she'll help you."

Father Sebastian Maria Kajko CFR      

"To me Mary is a mother, also a queen, but a queen who kind of reigns in a beautiful and gentle, tender way in my life. I've experienced it many times very tangibly but she's always very quiet, very humble, but always very effective, just like a good mother, tenderly guiding me, leading me always closer to her Son. So I love her very much, I am very grateful and as much as I can I tell everybody else how wonderful she is."

Father Sebastian Maria is a Franciscan Friar of the Renewal. He was born in Krakow and brought up in Canada. His something about Mary is in English and Polish.

Fr Sebastian Maria's vocation story      

"What it was was an attraction that I just couldn't deny. And now, being a priest for merely three years and yet it feels so good, so right, so natural. I've been thinking the last few days, 'What do I love about the last three years of my life?' And what I love is the privilege of being at the altar, so close to Him, so near Him, to say the Mass, to preach the truth, to do the Sacraments, to baptise babies, to marry people off, to do these wonderful things. I've already had some amazing stories, having the privilege to be in people's lives at critical moments, to be that bridge, to be that representative of Jesus Christ, which I know I'm not worthy of, it's very clear to me. And Jesus basically saying to me "I know you're not worthy, just come anyway!" So, here I am, ready and willing to serve. That's what I want to do. I want to be a priest like Jesus Christ is a priest and to serve his people as generously as I can. Praise be Jesus Christ!"

Stan       

"At the wedding at Cana after Our Lord told Our Lady that it was not yet his time, she doesn't even respond to him but tells the stewards to 'do what he tells you.' She knows that her boy is going to listen to his mother. We can place our complete trust in Our Lady."

Tan      

"Mary went to all kinds of lengths, short of showing herself and speaking with an audible voice, to teach and console me."

Tim      

"Just as Our Lady formed Jesus in her womb, she forms Christians in her heart. As Vatican II has taught and it’s hidden in Scriptures, she is the Mother of the Church, so she is our mother as well. She forms Jesus in us."

William      

"Mary is to me, as she is to everyone else, Mater Mediatrix, Mother of Constant Help. She is always there for me and can be for anyone."

If you'd be up for giving your something about Mary,
please do get in touch with the Totus2us team

- as well as hopefully bringing you joy,
you'd be really helping Totus2us   ♥

Totus tuus ego sum et omnia mea tua sunt.
Accipio te in mea omnia. Praebe mihi cor tuum, Maria. - St Louis de Montfort

Saint John Paul II took his motto Totus Tuus from this quote.

"I am totally yours and all that I have is yours.
I accept you for my all. O Mary, give me your heart.”

Saint John Paul II's words on his return from WYD Toronto:
At the Angelus on Sunday, 4 August 2002 - in English, French, German, Italian, Portuguese & Spanish

"I have just returned from my journey to Canada, Guatemala and Mexico, and I thank divine Providence for granting me the grace to fulfil this further apostolic commitment. I thank all those, who in various ways contributed to it and who accompanied my progress with their fervent prayers.

In my catechesis next Wednesday I will reflect on my stops in Guatemala and Mexico, while today I desire to return in thought to Toronto. The 17th World Youth Day brought together from every continent hundreds of thousands of young men and women who were received with warm friendliness by the people of Canada, a country characterized by a rich and varied humanism.

On the banks of Lake Ontario young people relived the experience of the people of Galilee on the shores of the Lake of Tiberias when, having called to himself the crowds, Jesus entrusted to them the splendid and demanding "proclamation" of the Beatitudes. The young people gathered in Toronto realized that in Jesus' words they can find the response to the expectation of joy and hope that burns in their hearts. This answer is convincing, because Jesus did not restrict himself to proclaiming the Beatitudes, but lived them in the first person, even to the supreme gift of himself. Jesus was poor, meek, merciful and pure in heart. He sought justice, comforted the afflicted and built peace, paying the price for doing so with the sacrifice of himself on the Cross.

This is why at the heart of every meeting there was the Cross. It is the Cross that accompanies the "people of the Beatitudes", the young people, on their pilgrimage on the highways of the world.

"Blessed are you!" The Beatitudes are the magna carta of those who want to introduce into the world a new civilization. The young people understood this and set out from Canada, determined to place their trust in Christ, because they know that he "has the words of eternal life" (cf Jn 6,68). A world that does not refer to Christ - this is Toronto's message - is a world that sooner or later ends by being against human beings. The history of the recent past is the proof. One does not reject God without finding oneself rejecting the human person.

This is why the young people who came together from more than 170 countries accepted Christ's invitation to be "the salt of the earth and the light of the world" (Mt 5,13-14). They have to be above all salt and light and later they can act as salt and light. This was the challenge of the 17th World Youth Day. The young people accepted it and have now returned to their countries to be architects of the new "civilization of love".

With this commitment, after their intense experience in Canada, they have set out anew towards the next stop which will be Cologne, Germany, in 2005.

May Mary, Mother of the Church accompany the young people of the whole world on this spiritual and ecclesial journey.

Chers pèlerins francophones rassemblés pour la prière de l’Angélus, je vous salue cordialement. Dans la lumière de l’inoubliable Journée mondiale de la Jeunesse de Toronto, puissiez-vous être toujours plus sel de la terre et lumière du monde ! Avec la Bénédiction apostolique.

I am pleased to greet the English-speaking visitors who have come to pray the Angelus with us today. Having recently returned from the 17th World Youth Day in Toronto, my thoughts and prayers go in a special way to young people: may the Lord continue to bless them and strengthen them, so that they may truly be salt of the earth and light of the world! To everyone, a happy and restful summer!

Saludo con afecto a los peregrinos de lengua Española. Quisiera compartir con todos vosotros la hermosa experiencia vivida en mi visita a Toronto, Guatemala y México. A todos os bendigo de corazón. .....

May the Blessed Virgin Mary, whom we invoke with the prayer of the Angelus Domini, help us to respond ever more faithfully to the call to holiness that Christ directs to every Christian."

Papa Juan Pablo II's refections on his apostolic pilgrimage to Canada
General Audience, Wednesday 23 September 1987 - in Italian, Portuguese & Spanish

"... 12. Al concluir el viaje a América me ha sido dado completarlo con la visita a Fort Simpson, que a causa de las adversas condiciones atmosféricas no pude realizar hace tres años, durante mi permanencia en Canadá. He podido reunirme así con la comunidad de los indios, de los inuit y de los metis, residentes en el Norte de Canadá.

Encomiendo al Espíritu Santo esos habitantes más antiguos del continente norteamericano, los cuales han dado una importancia muy grande a esta visita. La Divina Providencia les conceda vivir conservando la plena dignidad de hijos de Dios y de ciudadanos de ese gran país con iguales derechos y deberes."

Papa Juan Pablo II's refections on his 1984 apostolic pilgrimage to Canada
General Audience, Wednesday 26 September 1984 - in Italian, Portuguese & Spanish

"1. "Celebrons notre foi": Celebramos nuestra fe.

Este es el lema elegido por el Episcopado canadiense para la preparación de la visita del Papa a ese gran país, en los días 9-20 de septiembre.

Quiero agradecer cordialmente a mis hermanos en el Episcopado y también a toda la Iglesia en Canadá la intensa preparación y la invitación que me hicieron. Son muy numerosas las personas y las instituciones a quienes va de modo particular esta gratitud. Tengo presentes en mi pensamiento a todos los que han participado activamente en la preparación y desarrollo del rico programa de la visita.

Al mismo tiempo, quiero manifestar mi gratitud también a las autoridades canadienses, tanto locales como provinciales y federales. Las palabras pronunciadas en el momento de la llegada por la Señora Jeanne Sauvé, Gobernadora general de Canadá, han quedado profundamente grabadas en mi memoria.

2. La exhortación "celebremos nuestra fe" se ha manifestado en todo el programa de la visita, que comenzó en Quebec, primera histórica sede episcopal de Canadá, y terminó en Ottawa, sede actual de las autoridades federales.

Durante los doce días el camino de esta peregrinación ha tenido el siguiente recorrido:

De Quebec fui a Santa Ana de Beaupré, Trois-Rivières, Montreal, St. John's, Moncton, Halifax, Toronto, Midland, Unionville, Winnipeg / San Bonifacio, Edmontón. Hubiera deseado llegar a Fort Simpson, pero la niebla lo impidió. Así, después de un aterrizaje en Yellowknife con la esperanza de que se despejara el cielo, cosa que no sucedido, proseguí a Vancouver y luego a Ottawa-Hull.

3. La idea guía de la visita nos ha permitido hacer referencia a los comienzos de la evangelización y de la Iglesia en Canadá. El lema "Celebremos nuestra fe" encierra un sentimiento de gratitud por esos comienzos que se remontan al inicio del siglo XVII.

Los misioneros, al llegar al continente canadiense, encontraron allí la población india indígena y la religión tradicional que tenía dicha población. Esta recibió con alegría el Evangelio: efectivamente, una parte de tal población pertenece a la Iglesia católica, y otra parte a las varias comunidades de la cristiandad no católica.

Cada una de las comunidades y tribus indias, al acoger a Cristo, conservaron un vínculo con algunas tradiciones y ritos primitivos, en los cuales se pueden encontrar sin dificultad ciertos elementos de la profunda religiosidad natural, de los que hablan los Padres de la Iglesia, y que recuerda también el Concilio Vaticano II.

Bajo este aspecto, ha sido particularmente significativo el encuentro en Hurones, Ontario, en el santuario de los mártires canadienses. Ellos son San Juan de Brébeuf y otros miembros de la Compañía de Jesús, misioneros: juntamente con ellos dieron testimonio de Cristo también numerosos cristianos indígenas.

La fe de la Iglesia en Canadá va unida a este testimonio de sangre, dado en sus orígenes. No menos elocuente testimonio del Evangelio es la indígena india, Beata Catalina Tekakwitha que, por amor a Cristo, eligió la virginidad por el reino de los cielos.

4. Desde estos comienzos de la fe, el camino de la Iglesia en Canadá conduce a una gran "epopeya" misionera, cuyo primer centro fue la sede episcopal de Quebec. Estos hechos encuentran su verificación en los nombres de los Santos y Beatos, que en esta nueva tierra ejercieron, con dedicación total, tareas apostólicas de la Iglesia, tanto con los indígenas, como con los que habían llegado, hacía poco, de Europa. Se sirvieron primero, sobre todo, de la lengua francesa, y luego de la inglesa.

He aquí los nombres de los Santos y Beatos que venera, de modo particular, la Iglesia en tierra canadiense:
— los Mártires jesuitas,
— Santa Margarita Bourgeoys,
— el Beato Francisco de Montmorency-Laval, primer obispo de Quebec,
— la Beata madre María de la Encarnación,
— la joven beata Catalina de Tekakwitha,
— la Beata madre Margarita d'Youville,
— la Beata madre María-Rosa Durocher,
—el Beato hermano Andrés Bessette,
— el Beato Andrés Grasset y madre María Leonia Paradis, a quien tuve la alegría de beatificar en Montreal.

"La epopeya misionera" en tierra canadiense se extendió durante los siglos sucesivos, llegando a latitudes cada vez más lejanas hacia Occidente y hacia el Norte.

Quiero subrayar los grandes méritos de algunas órdenes y congregaciones religiosas. Junto a los jesuitas, ya mencionados, hay que recordar, entre otros, a los agustinos recoletos, las ursulinas, las hospitalarias agustinas de la Misericordia, la congregación de Nuestra Señora, las religiosas grises de la Caridad, los redentoristas y particularmente a los padres sulpicianos y a los misioneros oblatos de María Inmaculada.

5. En este trasfondo histórico fueron convocados, con el lema "celebremos nuestra fe", todos los que actualmente forman el Pueblo de Dios de la Iglesia canadiense sobre el enorme territorio que va desde el Atlántico hasta el Pacífico.

La Iglesia que vive en esta sociedad, caracterizada por la inmigración de personas provenientes de varias naciones, evoca las múltiples tradiciones culturales y religiosas que componen, en diversos lugares, el organismo vivo de la cristiandad y del catolicismo canadiense.

Esta diversidad y multiplicidad es fuente de enriquecimiento tanto de la sociedad como de la Iglesia. Constituyen un constante desafío a la actividad apostólica y pastoral de esta iglesia. Los contenidos fundamentales de tal desafío han sido formulados por el Concilio Vaticano II.

La profesión de fe que hemos hecho juntos durante la visita a Canadá, ha estado cargada de estos contenidos, remontándose simultáneamente a todo lo que constituye el eterno depósito de la fe en la Sagrada Escritura y en la Tradición de la Iglesia. Esto tiene una gran importancia, sobre todo con referencia a la actual secularización, propia de esta sociedad canadiense, rica y avanzada desde el punto de vista de la civilización.

6. A la luz del Vaticano II, la fe de la Iglesia en Canadá tiene una particular dimensión ecuménica, ligada a la pertenencia confesional de los cristianos en este país, donde los miembros de la Iglesia católica constituyen, más o menos, la mitad de la población.

Por esto, también la visita papal a Canadá ha tenido un carácter "ecuménico", que se ha manifestado sobre todo en la oración común con los hermanos separados.

A esta oración común se han unido en algunos lugares (como, por ejemplo, en Toronto) también los creyentes de las religiones no cristianas. El clima social de Canadá es útil para el desarrollo del diálogo con los representantes de todas las religiones, y con los hombres y los ambientes que no se identifican explícitamente con "credo" alguno, pero que, a la vez, tienen una gran estima de la religión y de la cristiandad por motivos, ante todo, de naturaleza ética.

7. "Celebremos nuestra fe". La llamada, que se encierra en estas palabras, a realizar la misión evangélica de la Iglesia, tiene su elocuencia "en el interior" de la misma comunidad católica y, luego, "hacia el exterior".

"En el interior" ("ad intra"), se une directamente con esa llamada el problema de las vocaciones: sobre todo, las sacerdotales y religiosas -masculinas y femeninas- e igualmente con el problema del apostolado de los laicos, que tiene muchas posibles direcciones, tareas y necesidades.

"Hacia el exterior" ("ad extra"), la Iglesia canadiense tiene un vivo sentido de su misión ante los problemas que angustien a toda la humanidad contemporánea. Y si estos problemas parece que afectan menos a la sociedad misma de Canadá, sin embargo, los cristianos en este País son conscientes de que no pueden cerrar los ojos ante las amenazas a la paz del mundo actual.

Estos problemas han estado, pues, presentes también en el programa de la visita pastoral, teniendo un eco muy vivo en la gran opinión pública.

8. Expresando mi gratitud una vez más a todos los que he podido encontrar en el recorrido de mi "peregrinación" a Canadá, quiero, juntamente con ellos y con toda la Iglesia, dar gracias al Buen Pastor, mediante el Inmaculado Corazón de su Madre, por este ministerio, que he podido cumplir, realizando el lema del Episcopado canadiense, contenido en las palabras "Celebremos nuestra fe"."